为渊驱鱼是啥意思-为渊驱鱼的意思解释
成语“为渊驱鱼”的词条资料
成语读音:wèi yuān qū yú成语简拼:WYQY
成语注音:ㄨㄟˋ ㄩㄢ ㄑㄨ ㄩˊ
常用程度:一般成语
成语字数:四字成语
感情色彩:贬义成语
成语结构:偏正式成语
成语年代:古代成语
近义词:为丛驱雀、为人作嫁
反义词:损人利己
读音纠正:为,不能读作“wéi”。
错字纠正:驱,不能写作“区”。
成语出处:先秦 孟轲《孟子 离娄上》:“民之归仁也,犹水之就下,兽之走圹也。故为渊驱鱼者,獭也;为丛驱爵者,鹯也;为汤武驱民者,桀与纣也。” 摘自公益成语:gyjslw.com
成语解释:原比喻残暴的统治迫使自己一方的百姓投向敌方。现比喻不会团结人;把一些本来可以团结过来的人赶到敌对方面去。
成语用法:为渊驱鱼偏正式;作谓语、宾语;含贬义。
成语造句:为了打败敌人,我们应当团结一切可以团结的力量,而绝不能做出为渊驱鱼,为丛驱雀之事。
英文翻译:drive one's friends to the side of the enemy
成语“为渊驱鱼”的扩展资料
1. 为渊驱鱼的成语解释[为渊驱鱼,为丛驱雀]语出《孟子•离娄上》“为渊驱鱼者,獭tǎ也;为从驱爵者,鹯zhān也”意思是水獭想捉鱼吃,却把鱼赶到深渊去了,鹞鹰想捉麻雀吃,却把麻雀赶到丛林中去了,原比喻方法不当,适得其反,后来用“为渊驱鱼,为丛驱雀”比喻,不善于团结人或笼络人,把可以依靠的力量赶到敌对方面去。
摘自公益成语:gyjslw.com
2. 为渊驱鱼为丛驱雀什么意思
比喻不善于团结人或笼络人,把可以依靠的力量感到敌人方面去
摘自公益成语:gyjslw.com
3. 为渊驱鱼是什么意思
解释】:原比喻残暴的统治迫使自己一方的百姓投向敌方。现多比喻不会团结人,把一些本来可以团结过来的人赶到敌对方面去。【出自】:《孟子·离娄上》:“为渊驱鱼者,獭也。为丛驱爵者,鹯也;为汤武驱民者,桀与纣也。”【近义词】:为丛驱雀、为人作嫁【反义词】:损人利己【语法】:偏正式;作谓语、宾语;含贬义
摘自公益成语:gyjslw.com
4. 为渊驱鱼的读音
为渊驱鱼 [wèi yuān qū yú] [解释] 原比喻残暴的统治迫使自己一方的百姓投向敌方。现多比喻不会团结人,把一些本来可以团结过来的人赶到敌对方面去。 [出自] 《孟子·离娄上》:“民之归仁也;犹水之就下;兽之走圹也。故为渊驱鱼者;獭也;为丛驱爵者;鹯也;为汤武驱民者;桀与纣也。”
摘自公益成语:gyjslw.com
5. 为渊驱鱼,为丛驱雀的意思是?
意思是方法不当,不善于笼络人,把可以依靠的力量赶到敌对方面去。
原意是水獭想捉鱼吃,却把鱼赶到深渊去了,鹞鹰想捉麻雀吃,却把麻雀赶到丛林中去了。
《为渊驱鱼,为丛驱雀》出自《孟子》的《离娄章句上》。
《孟子》一书是孟子的言论汇编,由孟子及其再传弟子共同编写而成,记录了孟子的语言、政治观点和政治行动的儒家经典著作。
原文如下:
民之归仁也,犹水之就下、兽之走圹也。故为渊驱鱼者,獭也;为丛驱爵者,鹯也;为汤武驱民者,桀与纣也。今天下之君有好亡者,则诸侯皆为之驱矣。
翻译:
众民顺服了美德,水就流下来,野兽就跑进旷野。
所以,替深池把鱼赶来的是吃鱼的水獭;替森林把乌雀赶来的是吃鸟雀的鹞鹰;替商汤王、周武王把老百姓赶来的是 残害老百姓的夏英和殷纣王。
当今之世,如果有哪位诸侯喜好仁德,那么,其他诸侯都会替他把老百姓赶来。
扩展资料:
作品赏析
《孟子》是中国儒家典籍中的一部,记录了战国时期思想家孟子的治国思想和政治策略,是孟子和他的弟子记录并整理而成的。
《孟子》在儒家典籍中占有很重要的地位,为“四书”之一。
《孟子》的语言明白晓畅,平实浅近,同时又精炼准确。作为散文,《孟子》长于论辩,更具艺术的表现力,具有文学散文的性质。
其中的论辩文,巧妙地运用了逻辑推理的方法,孟子得心应手的运用类比推理,往往是欲擒故纵,反复诘难,迂回曲折地把对方引入自己预设的结论中。
参考资料来源:百度百科——为渊驱鱼,为丛驱雀
参考资料来源:百度百科——《离娄章句上》摘自公益成语:gyjslw.com
6. 为渊驱鱼,为丛驱雀的意思是?
意思是方法不当,不善于笼络人,把可以依靠的力量赶到敌对方面去。
原意是水獭想捉鱼吃,却把鱼赶到深渊去了,鹞鹰想捉麻雀吃,却把麻雀赶到丛林中去了。
《为渊驱鱼,为丛驱雀》出自《孟子》的《离娄章句上》。
《孟子》一书是孟子的言论汇编,由孟子及其再传弟子共同编写而成,记录了孟子的语言、政治观点和政治行动的儒家经典著作。
原文如下:
民之归仁也,犹水之就下、兽之走圹也。故为渊驱鱼者,獭也;为丛驱爵者,鹯也;为汤武驱民者,桀与纣也。今天下之君有好亡者,则诸侯皆为之驱矣。
翻译:
众民顺服了美德,水就流下来,野兽就跑进旷野。
所以,替深池把鱼赶来的是吃鱼的水獭;替森林把乌雀赶来的是吃鸟雀的鹞鹰;替商汤王、周武王把老百姓赶来的是 残害老百姓的夏英和殷纣王。
当今之世,如果有哪位诸侯喜好仁德,那么,其他诸侯都会替他把老百姓赶来。
扩展资料:
作品赏析
《孟子》是中国儒家典籍中的一部,记录了战国时期思想家孟子的治国思想和政治策略,是孟子和他的弟子记录并整理而成的。
《孟子》在儒家典籍中占有很重要的地位,为“四书”之一。
《孟子》的语言明白晓畅,平实浅近,同时又精炼准确。作为散文,《孟子》长于论辩,更具艺术的表现力,具有文学散文的性质。
其中的论辩文,巧妙地运用了逻辑推理的方法,孟子得心应手的运用类比推理,往往是欲擒故纵,反复诘难,迂回曲折地把对方引入自己预设的结论中。
参考资料来源:百度百科——为渊驱鱼,为丛驱雀
参考资料来源:百度百科——《离娄章句上》摘自公益成语:gyjslw.com
7. “为渊驱鱼,为丛驱雀”这句话是什么意思?
为渊驱鱼,为丛驱雀:
为渊驱鱼,为丛驱雀是一个汉语成语。
拼音是wèi yuān qū yú,wèi cóng qū què。
意思是:把鱼赶到深渊里,把鸟雀赶到密林里。比喻不善于团结的人,把可以依靠的力量赶到对方那里。比喻为政不善,人心涣散,使百姓投向敌方。
作品原文
孟子曰:’桀纣之失天下也,失其民也;失其民者,失其心也。得天下有道:得其民,斯得天下矣;得其民有道:得其心,斯得民矣;得其心有道:所欲与之聚之,所恶勿施,尔也。民之归仁也,犹水之就下、兽之走圹也。故为渊驱鱼者,獭也;为丛驱爵者,鹯 也;为汤武驱民者,桀与纣也。今天下之君有好仁者,则诸侯皆为之驱矣。虽欲无王,不可得已。今之欲王者,犹七年之病求三年之艾也。苟为不畜,终身不得。苟不志于仁,终身忧辱,以陷于死亡。《诗》云:’其何能淑,载胥及溺。’此之谓也。
原文翻译
孟子说:’桀和纣之所以失去天下,是因为失去了老百姓的支持;之所以失去老百姓的支持,是因为失去了民心。获得天下有办法:获得老百姓的支持,便可以获得天下;获得老百姓的支持有办法:获得民心,便可以获得老百姓的支持;获得民心也有办法:他们所希望的,就满足他们,他们所厌恶的,就不强加在他们身上。如此罢了。老百姓归服仁德,就像水往低处流,兽向旷野跑一样。所以,替深池把鱼赶来的是吃鱼的水獭;替森林把乌雀赶来的是吃鸟雀的鹞鹰;替商汤王、周武王把老百姓赶来的是残害老百姓的夏英和殷纣王。当今之世,如果有哪位诸侯喜好仁德,那么,其他诸侯都会替他把老百姓赶来。就是他不想统一天下,也会身不由己了。现在那些希望统一天下的人,就像害了七年的病需要用三年以上的陈艾来治疗一样,如果平常不栽培积蓄,终身都得不 到。同样的启发,如果平常不立志行仁,终身都会忧患受辱,一直到陷入死亡的深渊。《诗经》说:’那如何做得好,不过是相率落水罢了。’正是说的这个意思。’
作品赏析
一个是民心问题,一个是仁政问题。二者密切相关,相辅相成。
民心问题反映的是民本主义思想,得民心者得天下,失民心者失天下。当然,还没有上升到’人民,只有人民,才是创造世界历史的动力’(毛泽东)的高度。
仁政得民心,不仁则失民心摘自公益成语:gyjslw.com
8. 请翻译为渊驱鱼者,獭也;为丛驱爵者,颤...
加上后一句就容易理解多了,主要内涵是别人的暴行成就了另一人的成功:替深水赶来鱼的,是水獭;替树丛赶来鸟雀的,是鹞鹰;替汤王、武王赶来百姓的,是夏桀和商纣。原句应为’故为渊驱鱼者,獭也;为丛驱爵者,鹯也;为汤武驱民者,桀与纣也’爵 同 雀 颤 应为 鹯
摘自公益成语:gyjslw.com
9. 为渊驱鱼是什么意思
解释】:原比喻残暴的统治迫使自己一方的百姓投向敌方。现多比喻不会团结人,把一些本来可以团结过来的人赶到敌对方面去。【出自】:《孟子·离娄上》:“为渊驱鱼者,獭也。为丛驱爵者,鹯也;为汤武驱民者,桀与纣也。”【近义词】:为丛驱雀、为人作嫁【反义词】:损人利己【语法】:偏正式;作谓语、宾语;含贬义
摘自公益成语:gyjslw.com
10. 为渊驱鱼 为丛驱雀 为的意思
为:替,给。 希望我的回答对您有帮助,有问题可以追问。满意请及时,谢谢!
摘自公益成语:gyjslw.com
11. 为渊驱鱼为丛驱雀什么意思
比喻不善于团结人或笼络人,把可以依靠的力量感到敌人方面去
摘自公益成语:gyjslw.com
12. 为渊驱鱼,为丛驱雀的作品原文
孟子曰:“桀纣之失天下也,失其民也;失其民者,失其心也。得天下有道:得其民,斯得天下矣;得其民有道:得其心,斯得民矣;得其心有道:所欲与之聚之,所恶勿施,尔也(1)。民之归仁也,犹水之就下、兽之走圹(2)也。故为渊驱鱼者,獭也;为丛驱爵(3)者,鹯 (4)也;为汤武驱民者,桀与纣也。今天下之君有好亡者,则诸侯皆为之驱矣。虽欲无王,不可得已。今之欲王者,犹七年之病求三年之艾(5)也。苟为不畜,终身不得。苟不志于仁,终身忧辱,以陷于死亡。《诗》云:‘其何能淑,载胥及溺(6)。’此之谓也。”
摘自公益成语:gyjslw.com
13. 请翻译为渊驱鱼者,獭也;为丛驱爵者,颤...
加上后一句就容易理解多了,主要内涵是别人的暴行成就了另一人的成功:替深水赶来鱼的,是水獭;替树丛赶来鸟雀的,是鹞鹰;替汤王、武王赶来百姓的,是夏桀和商纣。原句应为’故为渊驱鱼者,獭也;为丛驱爵者,鹯也;为汤武驱民者,桀与纣也’爵 同 雀 颤 应为 鹯
摘自公益成语:gyjslw.com
14. 为渊驱鱼,为丛驱雀的意思
释义:水獭想捉鱼吃,却把鱼赶到深渊去了,鹞鹰想捉麻雀吃,却把麻雀赶到丛林中去了。原比喻方法不当,适得其反,现用于比喻不善于团结人或笼络人,把可以依靠的力量赶到敌对方面去。也比喻为政不善,人心涣散,使百姓投向敌方。
出处:战国·孟子《孟子》
原文:孟子曰:“桀纣之失天下也,失其民也;失其民者,失其心也。得天下有道:得其民,斯得天下矣;得其民有道:得其心,斯得民矣;得其心有道:所欲与之聚之,所恶勿施,尔也。民之归仁也,犹水之就下、兽之走圹也。
故为渊驱鱼者,獭也;为丛驱爵者,鹯也;为汤武驱民者,桀与纣也。今天下之君有好仁者,则诸侯皆为之驱矣。虽欲无王,不可得已。今之欲王者,犹七年之病求三年之艾也。苟为不畜,终身不得。苟不志于仁,终身忧辱,以陷于死亡。《诗》云:‘其何能淑,载胥及溺。’此之谓也。”
译文:孟子说:“桀和纣之所以失去天下,是因为失去了老百姓的支持;之所以失去老百姓的支持,是因为失去了民心。获得天下有办法:获得老百姓的支持,便可以获得天下;获得老百姓的支持有办法:获得民心,便可以获得老百姓的支持;获得民心也有办法:他们所希望的,就满足他们,他们所厌恶的,就不强加在他们身上。
如此罢了。老百姓归服仁德,就像水往低处流,兽向旷野跑一样。所以,替深池把鱼赶来的是吃鱼的水獭;替森林把乌雀赶来的是吃鸟雀的鹞鹰;替商汤王、周武王把老百姓赶来的是残害老百姓的夏英和殷纣王。当今之世,如果有哪位诸侯喜好仁德,那么,其他诸侯都会替他把老百姓赶来。就是他不想统一天下,也会身不由己了。
现在那些希望统一天下的人,就像害了七年的病需要用三年以上的陈艾来治疗一样,如果平常不栽培积蓄,终身都得不 到。同样的启发,如果平常不立志行仁,终身都会忧患受辱,一直到陷入死亡的深渊。《诗经》说:‘那如何做得好,不过是相率落水罢了。’正是说的这个意思。”
扩展资料
一、创作背景
《为渊驱鱼,为丛驱雀》出自《孟子》的《离娄章句上》。战国以来,由于尖锐激烈的社会变革和错综复杂的社会矛盾下, 各个学派的代表人物都提出了自己的思想主张。他们著书立说,聚徒讲学。各派各家之间展开激烈争论,各自宣传自己的主张。《孟子》由孟子及其弟子(万章等)共同编撰而成。&摘自公益成语:gyjslw.com
版权声明:本文由公益成语网收集整理发布,如需转载请注明出处。