成语故事:「曲高和寡」
“曲高和寡”的成语故事:
宋玉是战国时楚国著名的文学家,在楚襄王手下做事。有一次,楚襄王问他:“先生最近有行为失检的地方吗?为什么有人对 你有许多不好的议论呢?” 宋玉若无其事地回答说:“喂,是的,有这回事。请大王宽恕我,听我讲个故事:最近,有位客人来到我们郢都唱歌。他开始唱的,是非常通俗的《下里》和《巴人》,城里跟着他唱的有好几千人。接着,他唱起了还算通俗的《阳阿》和《薤露》,城里跟他唱的要比开始的少多了,但还有好几百人。后来他唱格调比较高难的《阳春》和《白雪》,城里跟他唱的只有几十个人了。最后,他唱出格调高雅的商音、羽音,又杂曲高和寡的意思
战国楚宋玉《对楚王问》:“客有歌于郢中者,其始曰《下里巴人》,国中而和者数千人。其为《阳阿》、《薤露》,国中而和者数百人。其为《阳春白雪》,国中而和者不过数十人。引商刻羽,杂以流徵,国中而和者不过数人而已。是其曲弥高,其和弥寡。”意为曲调高雅,能跟着唱的人就少,比喻知音难得。后也以“曲高和寡”比喻言论或作品不通俗,能理解的人少。 字面解释是音调高了能够附和的就少了。 可以用来解释:过于优秀能够和它相提并论的就少了~ 宋玉是楚国伟大诗人屈原的学生。有一天内容来自公益成语:gyjslw.com
曲高和寡
宋玉是楚国伟大诗人屈原的学生。有一天,楚襄王问宋玉:“现在不少人对你有意见,你是不是有什么不对的地方?”
宋玉转弯抹角地回答说:“有位歌唱家在我们都城的广场上演唱,唱《下里》《巴人》这些通俗歌曲时,有几千听众跟着唱起来;唱《阳春》《白雪》这类高深歌曲时,能跟着唱的只有几十人;到了唱更高级的歌曲时,跟着唱的只有几个人了。从这里可以看出,曲调越是高深,能跟着一起唱的人就越少。”
宋玉这段话的意思是说自己品行高超,一般的人不能了解,所以有人说三道四。
内容来自公益成语:gyjslw.com
什么是曲高和寡?
好听点就是你境界高了,别人理解不了你,然后大部分人都不认同你了。内容来自公益成语:gyjslw.com
“曲高和寡”中的“寡”是什么意思?
寡是少得意思.成语解释和出处见下:曲高和寡指:曲调高深,能跟着唱的人就少.旧指知音难得.现比喻言论或作品不通俗,能了解的人很少.此成语出自战国·楚·宋玉《对楚王问》:“引商刻羽,杂以流徵,国中而和者,不过数人而已.是其曲弥高,其和弥寡.”内容来自公益成语:gyjslw.com
什么叫曲高和寡?
曲高和寡,汉语成语,拼音是qǔ gāo hè guǎ,意思是曲调高深,能跟着唱的人就少。旧指知音难得。现比喻言论或作品不通俗,能了解的人很少。出自《对楚王问》。内容来自公益成语:gyjslw.com
曲高和寡文言文翻译
曲调高雅,能唱和的人很少。旧指知音难得。现比喻言论或艺术作品深奥难懂,能理解的人不多战国楚宋玉《对楚王问》:“客有歌于郢中者,其始曰《下里巴人》,国中而和者数千人。其为《阳阿》、《薤露》,国中而和者数百人。其为《阳春白雪》,国中而和者不过数十人。引商刻羽,杂以流徵,国中而和者不过数人而已。是其曲弥高,其和弥寡。”意为曲调高雅,能跟着唱的人就少,比喻知音难得。后也以“曲高和寡”比喻言论或作品不通俗,能理解的人少。字面解释是音调高了能够附和的就少了。可以用内容来自公益成语:gyjslw.com
成语“曲高和寡”扩展:
成语年代:古代成语近义词:阳春白雪
日文翻译:ふしが高雅(こうが)すぎると,唱和(しょうわ)できる人が少(すく)ない。〈喻〉大衆のこなせない難(むずか)しい芸術作品
俄文翻译:не найти понимания и поддержки
成语字数:四字成语
成语简拼:QGHG
英文翻译:too high to be popular
造句:我在省城,只听人称赞靓云,从没有人说起逸云,可知道曲高和寡呢!(清 刘鹗《老残游记 续篇》第五回)
成语结构:紧缩式成语
成语注音:ㄑㄨˇ ㄍㄠ ㄏㄜˋ ㄍㄨㄚˇ
繁体成语:麯高咊寡
成语出处:战国 楚 宋玉《对楚王问》:“引商刻羽,杂以流徵,国中属而和者不过数十人而已。是其曲弥高,其和弥寡。”内容来自公益成语:gyjslw.com
成语用法:曲高和寡复句式;作谓语、定语、分句;含讽刺意味。
反义词:下里巴人
成语谜语:一钩新月伴新主
读音纠正:曲,不能读作“qū”;和,不能读作“hé”。
感情色彩:中性成语
成语读音:qǔ gāo hè guǎ
错字纠正:和,不能写作“合”。
成语歇后语:毛驴嗓门大
常用程度:常用成语
成语解释:曲:乐曲。高:高雅。和:和谐地跟着唱。寡:少。乐曲的格调越高;能跟着唱的人就越少。原比喻知音难觅。现多用于比喻言行卓越不凡、艺术作品等高雅深奥;很难有人理解或接受。
其他翻译:<德>ein musikalish anspruchsvolles Lied kǒnnen nur wenige mitsingen
版权声明:本文由公益成语网收集整理发布,如需转载请注明出处。