“()凤()()”的成语「炰凤烹龙」

2024年01月07日成语大全30

成语“炰凤烹龙”的词条资料

成语读音:páo fèng pēng lóng
成语简拼:PFPL
成语注音:ㄆㄠˊ ㄈㄥˋ ㄆㄥ ㄌㄨㄥˊ
常用程度:生僻成语
成语字数:四字成语
感情色彩:中性成语
成语结构:联合式成语
成语年代:古代成语
近义词:烹龙炮凤、炮凤烹龙
成语出处:明·无名氏《渔樵闲话》第一折:“我听得朱门里奏笙歌,相府内夜排筵宴,炰凤烹龙。” 本内容来自公益成语网:gyjslw.com
成语解释:烹:煮。形容菜肴极为丰盛、珍奇。比喻作家的艺术技巧高明
成语用法:炰凤烹龙作谓语、定语;用于菜肴或艺术作品。

成语“炰凤烹龙”的扩展资料

1. 三牲五鼎的意思及成语解释
关于丰盛的成语及解释如下:【不腆之酒】:不腆:不丰厚。自谦之词,意思是不丰盛的酒席。【炊金馔玉】:炊:烧火做饭;馔:饮食,吃。形容丰盛的菜肴。【大酒大肉】:指菜肴丰盛,大吃大喝。【大盘大碗】:形容酒宴十分丰盛。【大鱼大肉】:指美好丰盛的饮食。形容菜肴丰盛。【肥肉大酒】:肥:富饶,富足;大酒:美酒。指美好丰盛的饮食。【肥肉厚酒】:厚:浓味,指淳正。肥美的肉,味浓淳正的酒。比喻美好丰盛的饮食。【肥鱼大肉】:指丰盛的鱼肉菜肴。【觥饭不及壶飧】:丰盛的酒肴没有准备好,不如一壶水泡饭可以解除饥饿。比喻事情很急,不能等待。【厚酒肥肉】:厚:浓厚。指丰盛的饮食。【庖凤烹龙】:烹:煮。形容菜肴极为丰盛、珍奇。【炰凤烹龙】:烹:煮。形容菜肴极为丰盛、珍奇。比喻作家的艺术技巧高明。【炮凤烹龙】:炮:烧;烹:煮。形容菜肴极为丰盛、珍奇。【烹龙炰凤】:烹:煮。形容菜肴极为丰盛、珍奇。比喻作家的艺术技巧高明。【烹龙炮凤】:烹:煮;炮:烧。形容菜肴极为丰盛、珍奇。【穰穰满家】:穰穰:丰盛。形容获得丰收,粮食满仓。【人稠物穰】:稠:稠密,多。穰:丰盛。人口众多,物产丰盛。形容城市繁荣昌盛的景象。【三牲五鼎】:原形容祭品丰盛。现形容食物丰富美好。【山珍海胥】:山珍:山野出产的珍贵食品。山野和海中出产的各种珍异食品。泛指丰盛的菜肴。【声情并茂】:并:都;茂:草木丰盛的样子,引申为美好。指演唱的音色、唱腔和表达的感情都很动人。【水大鱼多】:水面宽广,鱼必众多。比喻事物随其所凭借之物的丰盛而丰盛。【水陆俱备】:水:指水产,海味;陆:指陆产,山珍;俱:全。各种山珍海味都有。形容宴席上菜肴丰盛。【铜盘重肉】:贵重的食器,丰盛的饭菜。引申指特殊恩宠。【物殷俗阜】:物产丰盛,风俗淳厚。【洋洋大观】:洋洋:盛大、众多的样子;大观:丰富多采的景象。形容美好的事物众多丰盛。【炙凤烹龙】:烹:煮;烹:烧。形容菜肴极为丰盛、珍奇。【馔玉炊金】:炊:烧火做饭;馔:饮食,吃。形容丰盛的菜肴。本内容来自公益成语网:gyjslw.com
2. “炮凤烹龙 ,放箸时与盐齑无异”下联是?
这是《增广贤文》之三百一十八的段子:“炮凤烹龙,放箸时与盐齑无异;悬金佩玉,成灰处于瓦砾何殊。”这句贤文的意思是:再珍贵的美味吃完之后与家常菜没有什么区别,再贵重的珍宝一旦被焚烧与砖瓦石块没有什么不同。启迪我们要去除浮华、认清本末、抱朴归真,我们常常会听到,最好的不过粗茶淡饭和宁静生活。本内容来自公益成语网:gyjslw.com
3. 比喻厨艺高的成语
1、庖凤烹龙
páo fèng pēng lóng
【解释】烹:煮。形容菜肴极为丰盛、珍奇
【出处】明·施耐庵《水浒传》第67回:“连日杀牛宰马,大排筵宴,庆赏卢员外。虽无庖凤烹龙,端的肉山酒海。”
【结构】联合式成语
【用法】作谓语、定语;用于菜肴等
【近义词】炰凤烹龙
2、庖丁解牛
páo dīng jiě niú
【解释】庖丁:厨工;解:肢解分割。比喻经过反复实践,掌握了事物的客观规律,做事得心应手,运用自如。
【出处】《庄子·养生主》:“庖丁为文惠君解牛,手之所触,肩之所倚,足之所履,膝之所踦,砉然响然,奏刀騞然,莫不中音。”
【结构】主谓式。
【用法】含褒义;常与“游刃有余”连用。一般作宾语、定语。
【正音】庖;不能读作“pāo”或“bāo”。
【辨形】庖;不能写作“疱”。
【近义词】得心应手、左右逢源、如臂使指
【例句】我们这位老教授一走上讲台;便如~;游刃有余。本内容来自公益成语网:gyjslw.com
4. “炮凤烹龙 ,放箸时与盐齑无异”下联是?
这是《增广贤文》之三百一十八的段子:“炮凤烹龙,放箸时与盐齑无异;悬金佩玉,成灰处于瓦砾何殊。”这句贤文的意思是:再珍贵的美味吃完之后与家常菜没有什么区别,再贵重的珍宝一旦被焚烧与砖瓦石块没有什么不同。启迪我们要去除浮华、认清本末、抱朴归真,我们常常会听到,最好的不过粗茶淡饭和宁静生活。
本内容来自公益成语网:gyjslw.com

版权声明:本文由公益成语网收集整理发布,如需转载请注明出处。

本文链接:https://www.gyjslw.com/post/205150.html