成语故事“三十六计,走为上计”
“三十六计,走为上计”的成语故事:
成语“三十六计,走为上计”词条资料:
其他翻译:<法>la fuite est de tous les moyens le meilleur英文翻译:The best policy is to go away. <One pair of heels is often worth two pairs of hands.>
成语注音:ㄙㄢ ㄕˊ ㄌ一ㄡˋ ㄐ一ˋ,ㄗㄡˇ ㄨㄟˊ ㄕㄤˋ ㄐ一ˋ
成语用法:三十六计,走为上计复句式;作谓语、分句;用于劝说词。
成语解释:原本指无力与敌人对抗;最好是避开。后指事情已经到了无可奈何的地步;没有别的好办法;只能出走。
成语出处:《南齐书 王敬则传》:“檀公三十六策,走是上计,汝父子唯应急走耳。” 公益成语:gyjslw.com
常用程度:常用成语
成语年代:古代成语
俄文翻译:лучший из 36 приёмов--отход
造句:如果遇到困难就采取三十六计,走为上计的态度,那是一种无能的表现。
反义词:坐以待毙
成语字数:八字成语
成语结构:复句式成语
读音纠正:为,不能读作“wèi”。
成语简拼:SSLJZWSJ
近义词:三十六策,走为上策、溜之大吉
感情色彩:中性成语
成语读音:sān shí liù jì,zǒu wéi shàng jì
版权声明:本文由公益成语网收集整理发布,如需转载请注明出处。