比喻“负荆请罪”的成语故事
“负荆请罪”的成语故事:
成语“负荆请罪”词条资料:
错字纠正:负,不能写作“赴”;荆,不能写作“京”。成语解释:负:背着;荆:荆条;古时用来抽打犯人的刑具。背着荆条向对方请罪。表示主动向人认错赔罪;请求责罚。
英文翻译:bearing the rod and willingly taking the punishment
其他翻译:<法>demander pardon
成语字数:四字成语
成语谜语:丈夫赔礼
俄文翻译:явиться с повинной
成语结构:连动式成语
读音纠正:荆,不能读作“jīn”。
成语注音:ㄈㄨˋ ㄐ一ㄥ ㄑ一ㄥˇ ㄗㄨㄟˋ
常用程度:常用成语
成语读音:fù jīng qǐng zuì
繁体成语:負荆請辠
成语简拼:FJQZ
反义词:兴师问罪
造句:我今特来寻贤弟,负荆请罪。(明 施耐庵《水浒传》第四十六回)
成语用法:负荆请罪连动式;作谓语、定语;用于赔礼道歉的场合。
成语出处:西汉 司马迁《史记 廉颇蔺相如列传》:“廉颇闻之,肉袒负荆,因宾客至蔺相如门谢罪。”公益成语网:gyjslw.com
成语年代:古代成语
感情色彩:中性成语
近义词:引咎自责
日文翻译:はらの杖(つえ)を背負(せお)って,自分の罪を深くわびる
版权声明:本文由公益成语网收集整理发布,如需转载请注明出处。