成语“名高难副”的故事

2023年06月08日成语故事62

“名高难副”的成语故事:

东汉时期,隐士黄琼不想应汉顺帝的诏书出山为官,李固写信劝他,不想为官就学巢父与许由隐居山林,不要学鲁阳隐士樊英那样名高难副,你要以事实证明你的才能。于是黄琼应诏为议郎,政绩突出,不久后升为尚书令、太尉


现代汉语语法 副加名 现象
语法是从纷繁复杂的语言现象中归纳出来的语言运用规律,“名词不能受副词修饰”是从总多的语料中总结出来的。但当人们看到,听到下面这些用法:
1、西方人更科学,东方人更情感。( 《多伦多之恋》, 《十月》1992、2)
2、他是非常细节、事事上手的人。( 《逆风飞扬》39 页)
3、(她)眼神僵在场地中央做沉思状,很知识女性的样子。( 《赶场》, 《当代》1999、6)①
我们并不觉得它们难以接受,相反,我们已经接受了这种“副词修饰名词”的用法,并且在生活中也不自觉地运用。例如前些年德国汉莎啤酒做广告,广告词就设计成“ 汉莎啤酒,很德国,很德国”;有一档由台湾引进的热门节目,叫作“ 非常男女”;而电视、报刊的访谈类节目、栏目上, “ 很中国”、“ 很香港”、“ 很新加坡”、“ 很阳光”、“ 很青春”、“ 很女人”、“ 很职业”这样的说法则常常出自某些访谈对象之口。②这种看似不符合语法的现象为什么产生并大有蔓延之势呢?
分析这种现象的存在
关于该怎样分析副名组合的形式结构,不同的学者有不同的角度。高教社《现代汉语》教材将它分为副词+一般名词,如很淑女;副词+抽象名词,如很青春;副词+有名词,如很雷锋。这种分法主要是从名词的角度划分的。也有人将副名组合分为语法的副名组合和修辞的副名组合。语法的副名组合中,名词体现的仍是名词的语法功能,因而称之为语法的副名组合,如“今天才正月初八”;修辞的副名组合中,名词体现的不是普通名词具有的语法功能,而是在功能游移的状态下的一些修辞性的特征,如具有新奇感,具有诗意的或传神等的效果,因而称之为修辞的副名组合,如“吴天亮说完就走了,很首长,也很男人。(石钟山:《幸福有多远》”③这样的分类便于从句法结构、语义和语用角度进行分析。当我们把注意点放在语义上时,副名结构变得趣味盎然。
(1)作为一个男子汉,他绝不软弱。
(2)作为一个男子汉,他绝不豆腐。
豆腐是可以想怎么捏就怎么捏的,拟人化后就包含了软弱的一面。“不豆腐”即“不软弱”,但“不豆腐”具有强烈的形象色彩,把“不软弱”具象化,使表达更形象,表意更生动,意蕴更丰富。和纵多的副名结构一样,“不豆腐”是一种口语化,诙谐幽默的表达。这个“豆腐”好像是谜面,而“软弱”则是谜底。说话人与听话人之间好像在进行一场猜谜游戏,而这又是一个简单的,双方都能想得到谜语。正是这样才使副名结构变得生动有趣,听话人因为要去猜这个谜底,就不再是被动地听,而有思维的参与,变成了积极主动地听。当听话人明白了谜底,不禁要哑然失笑。还有一例:
(3)学员高岗,籍贯广东,模样长得也很广东。
“很广东”的内涵意义是“个头矮、皮肤黑、塌鼻梁、高颧骨”等人们共识性的印象。一方面,“很广东”的表达简洁,另一方面,也具有中性的感情色彩,不容易引起读者的不好感觉。表达含蓄而委婉。④
探究产生和存在的原因
副词修饰名词这一现象大约产生于上世纪二三十年代,时至今日已近八十年,它并没有因为触犯了“副词不能修饰名词”这一“法律”而被判死刑,这并不是没有原因的。它弥补了形容词的某些不足,具有简洁,新奇的特点。副名结构这颗种子能够发芽和成长必定有适合它生长的土壤。邢福义先生就认为“很淑女”“很绅士”之类的说法在香港流行的原因是“由香港特有的人文背景所决定的”。⑤副名结构的使用对语境的依赖较强。从大处着眼,副名组合对语言习惯、思维方式、社会背景、文化背景等有较大的依赖性。如果向一个初学汉语的外国人形容一个人“很雷锋”,他一定无法理解,而我们中国人自己却理解这是形容一个人热于助人,无私奉献。如果对一个小学生说:我喜欢古筝的声音,非常古典,非常高山流水。它极有可能听得一头雾水,“高山流水”在具备古典文化素养的人心中,是具有曲调高雅或彼此互为知音的内涵的(《列子·汤问》中载有与此词语相关的伯牙和钟子期之间的互为人生知己的美好又感伤的故事) 。⑥从小处着眼,副词结构如果离开了具体的语境很难理解。如:这家伙真是比阿飞还阿飞。脱离了上下文,阿飞是谁,我们不知道,阿飞这人怎么样,我们便无法知晓这家伙到底是怎样的一个人。正是副名结构的“天生不足”决定了它后天发展不理想。副名结构虽然已被人们接受,但它的地位并不稳固。
谈副名结构的不足
就我个人而言,我并不赞赏副名结构。原因有三。
一、在“副词+有名词”中的有名词往往偏离了名词本身,而是将其概念化。这个概念化的过程受社会因素影响,可能产生偏差。但当这个概念化过程完成以后,人们已然接受不易改变。易导致偏差产生“雪球效应”,越滚也大,偏离原点越来越远。如“很中国”,“很女人”,“很雷锋”等。
二、副名结构中的名词被解释为具有描述性,事实上,在使用过程中,副名结构中的名词只能含有名词的诸多描述性中的一种或几种。如:他很明星。这句话可以指他长得像明星,也可以指他的穿着向明星一样怪异,也可以指他想明星一样很受欢迎。由于名词本身的多义性与副名结构中的唯一性不完全一定对应,有可能导致误解。
三、副名结构的使用在一定程度上反映了人们词汇的匮乏,特别是形容词。用“很淑女”形容一个女子完全可以用“温婉恬静”,“举止端庄”等雅致的形容词来描绘。也许副名结构可以通过对语言规范的违反带来新奇感和陌生化的阅读效果。但这中间隐藏着思维的惰性,人们着追求一种含糊表达,使表述变得轻飘,不易把握。
正如文章开头所说,语法是从种种语言现象中抽象出来的,语言现象中出现不符合语法的现象是正常的。我们大可不必因为“副词修饰名词”违反语法,便明令禁止。它的产生与存在已经说明了它的语用价值,我们所能做的是收集相关语料,分析这种用法的潜规则,解释当前这种“出轨”的语言现象。“副词修饰名词”这一“不和谐”的现象恰恰反映了汉语是活的语言,他仍然在发展变化。本内容来自gyjslw.com
什么什么副什么成语
(名)(不)副(实)
名不副实
[míng bù fù shí]
出处
汉·祢衡《鹦鹉赋》:“惧名实之不副,耻才能之无奇。”三国·魏·刘邵《人物志·效难》:“中情之人,名不副实,用之有效。”
释义
副:相称,符合。名声或名义和实际不相符。指空有虚名。
近义词
名存实亡
言过其实
名不符实
盛名之下
表里不一
名过其实
徒负虚名
名高难副
滥竽充数
老婆当军
浪得虚名
声闻过情
反义词
名不虚传
名副其实
不务空名
名实相副
名实相符
当之无愧
名不虚得
名不虚立本内容来自gyjslw.com
什么名什么难成语
盛名难副
大名难居
名实难副
难以名状
名高难副
盛名难副 [shèng míng nán fù]  
释义
盛:大;副:相称,符合。名望很大的人,实际的才德常是很难跟名声相符。指名声常常可能大于实际。用来表示谦虚或自我警戒。
贬义
出处
《后汉书·黄琼传》:“阳春之曲,和者必寡;盛名之下,其实难副。”
例句
外国的东西并不是都好,就是那些称之为好的东西中,也有些是~。本内容来自gyjslw.com
副 开头的成语
盛名难副: 盛:大;副:相称,符合。名望很大的人,实际的才德常是很难跟名声相符。指名声常常可能大于实际。用来表示谦虚或自我警戒。盛名之下,其实难副: 盛:大;副:相称,符合。名望很大的人,实际的才德常是很难跟名声相符。指名声常常可能大于实际。用来表示谦虚或自我警戒。言行相副: 说的和做的相符合。同“言行相符”。行不副言: 指言行不一。名实相副: 名声和实际一致。名副其实: 名声或名义和实际相符。本内容来自gyjslw.com
侥侥易折,佼佼者易污。阳春白雪,和者盖寡。盛名之下,其实难副。 是谁说的?
李固(东汉中期名臣)说的,出自其《遗黄琼书》。《遗黄琼书》原文:诚遂欲枕山栖谷,拟迹巢、由,斯则可矣;若当辅政济民,今其时也。自生民以来,善政少而乱俗多,必待尧舜之君,此为志士终无时矣。常闻语曰:“峣峣者易缺,皎皎者易污。”《阳春》之曲,和者必寡;盛名之下,其实难副。译文:假如您实在愿意追求隐居生活,仿效巢父和许由避世,这样当然可以;倘若您觉得应当出来辅佐皇帝、拯救百姓的话,那么,现在正是良好时机。自古以来,社会上的政治总是好的少而坏的多,假如一定要等到像尧舜那样的圣明君主出来,这样,有志之士便永远也没有从政的一天了。我曾经听得古语说:“高细的东西容易折断,洁白的东西容易污染。”《阳春》《白雪》那样高雅的曲调,能够跟着唱和的人一定很少。一个有盛大名声的人,他的实际就很难和他的名声相称。本内容来自gyjslw.com
盛名之下其实难副确切意思
指形容名气很大,但真实情况可能很难符合。
出 处: 南朝 范晔《后汉书·左周黄列传》:“阳春之曲,和者必寡;盛名之下,其实难副。”
译文:盛:大;副:相称,符合。名望很大的人,实际的才德常是很难跟名声相符。指名声常常可能大于实际。用来表示谦虚或自我警戒。
示例:可是闯王知兄虚名,推诚相待,献策等又过为吹嘘。古人云:“盛名之下,其实难副。”(近代  姚雪垠《李自成》第二卷第四十七章)
扩展资料
一、盛名之下其实难副的同义词
徒有虚名 [ tú yǒu xū míng ] 
解释:空有名望。指有名无实。
出自:明·罗贯中《三国演义》第九十五回:“却说司马懿回到寨中,使人打听是何将引兵守街亭。回报曰:‘乃马良之弟马谡也。’懿笑曰:‘徒有虚名,乃庸才耳!’
译文:却说司马懿回到寨子里,让人打听这是什么将率兵守街亭。回报说:‘于是马良的弟弟马谡啊。’司马懿笑着说:‘有名无实,是庸才!’
二、盛名之下其实难副的反义词
名不虚传 [ míng bù xū chuán ] 
解释:虚:假。传出的名声不是虚假的。指实在很好,不是空有虚名。
出自:《史记·游侠列传》:“然其私意廉洁退让,有足称者,名不虚言。”
译文:然而他的私心廉洁谦让,有值得称赞的地方,实在很好,不是空有虚名。本内容来自gyjslw.com

成语“名高难副”扩展:

繁体成语:名高難副
成语年代:古代成语
反义词:名副其实
成语解释:副:相称。指盛名之下,实际难与相符。
成语注音:ㄇ一ㄥˊ ㄍㄠ ㄋㄢˊ ㄈㄨˋ
常用程度:常用成语
近义词:名高难符、名不副实、名过其实
成语结构:补充式成语
成语简拼:MGNF
成语读音:míng gāo nán fù
成语字数:四字成语
成语用法:名高难副作谓语、定语;指徒有虚名。
成语出处:《后汉书 黄琼传》:“峣峣者易缺,皦皦者易污,阳春之曲,和者必寡,盛名之下,其实难副。”本内容来自gyjslw.com
感情色彩:中性成语
造句:当时文人,皆邵之下,但以不持威仪,名高难副,朝廷不令出境。《北史·邢邵传》

版权声明:本文由公益成语网收集整理发布,如需转载请注明出处。

本文链接:https://www.gyjslw.com/post/87295.html